O nas
Mariola Wiśniewska-Probola, absolwentka filologii angielskiej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.
Od 1999 roku jest tłumaczem przysięgłym języka angielskiego, wpisanym na listę tłumaczy Ministerstwa Sprawiedliwości pod numerem TP/4017/05.
Klientami biura tłumaczeń przysięgłych są zarówno klienci indywidualni, jak i firmy oraz instytucje. Mariola Wiśniewska-Probola współpracuje z szeroką gamą firm, kancelariami prawnymi i notarialnymi, biurami rachunkowymi, bankami, lekarzami, osobami wyjeżdżającymi za granicę lub ubiegającymi się o przyznanie kredytu bankowego.
Specjalizujemy się w wykonywaniu tłumaczeń na język angielski różnego typu dokumentów, zwłaszcza w tłumaczeniach przysięgłych dokumentów sądowych i urzędowych. Najczęściej podejmujemy się tłumaczenia przysięgłego aktów notarialnych oraz innych zaświadczeń spisywanych w obecności notariusza. Przyjmujemy zlecenia na tłumaczenia dokumentów osobistych, na przykład tłumaczenia przysięgłe aktów urodzenia czy tłumaczenia przysięgłe zaświadczeń o niekaralności. Ponadto świadczymy usługi z zakresu przygotowania tłumaczeń przysięgłych dokumentów samochodowych oraz dokumentów bankowych.
Najczęściej wykonywane tłumaczenia obejmują:
- akty Urzędu Stanu Cywilnego,
- teksty prawnicze (akty notarialne, pełnomocnictwa, umowy handlowe, statuty spółek)
- teksty medyczne (historie choroby, karty szczepień, zwolnienia lekarskie, opinie medyczne itp.),
- teksty ekonomiczne,
- streszczenia prac magisterskich i licencjackich,
- artykuły techniczne i naukowe,
- instrukcje obsługi i specyfikacje techniczne urządzeń,
- dyplomy, CV, licencje i certyfikaty,
- dokumenty samochodowe (dowody rejestracyjne, świadectwa prawa własności, faktury zakupu samochodu, zaświadczenia o przebiegu
- ubezpieczenia samochodu),
- wnioski unijne,
- a także redakcję pism urzędowych /artykułów /tekstów okolicznościowych /specjalnych.